发现用百度翻译 AI 对英文润色非常好用

kylebing · 2024-9-29 10:00:55 · 15 次点击
虽然 AI 出来这么久了,但我一直没有主动去用过它,因为平常也没有用它的需求。

今天发现 百度翻译 AI 对英文的润色还是挺好用的。

有时候跟别人用英文交流,虽然意思大体写出来了,但自己知道是不怎么流畅的。  
平常听英文没什么问题,但写就是另一回事了,自己英文还没有好到把想法 1:1 的还原成文字的水平,试了一把这个,感觉非常不错。


这是我写的:

```
Oh, another thing, I would like the Icon Refresh app to come back cause every time I change an icon on the device, I have to switch different theme then switch back in the setting to force icons to be applied. I think it can be added to the expert apps bundle due to it not meeting normal user's needs.
```

这是 AI 润色后的

```
Oh, and one more thing, I would like to see the return of the Icon Refresh app. Every time I need to modify an icon on my device, I find myself having to switch to a different theme and then switch back in the settings to ensure the icons are applied. Given that this feature doesn't cater to the average user's needs, I believe it could be included in the expert apps bundle.
```

百度翻译:[https://fanyi.baidu.com/mtpe-individual/multimodal#/]( https://fanyi.baidu.com/mtpe-individual/multimodal#/)


### 如果有其它更好用的工具也可以推荐下
举报· 15 次点击
登录 注册 站外分享
快来抢沙发
0 条回复  
返回顶部