36 条回复  ·  4098 次点击
cnrting 初学 2025-2-20 22:05:09
ios 谷歌翻译 App: 2009 年,饺子用一台旧电脑和 MAYA 创作了 16 分钟的短片《大西瓜》。 • 观看次数超过 1000 万。 • 荣获 30 多个奖项。 • 荣获 2010 年柏林短片电影节评审团奖。 但同学们还是来看望他,嘲笑他:“好好照顾自己……” OpenAI: 2009 年,饺子用一台旧电脑和 MAYA 制作了 16 分钟短片《大西瓜》。 • 播放量超过 1000 万次。 • 获得 30 多个奖项。 • 在 2010 年柏林短片电影节上获得评审团奖。 然而,同学们仍然来嘲讽他:“保重啊……” Deepseek: 2009 年,饺子用一台旧电脑和 MAYA 软件,制作出了 16 分钟的动画短片《打,打个大西瓜》。 • 该片一经发布,就获得了 1000 多万的点击量。 • 斩获了 30 多个奖项。 • 2010 年,获得了柏林国际短片电影节大奖。 然而,还是有同学专门跑过来嘲笑他:"你要好好保重身体……"
fatigue 小成 2025-2-20 22:17:56
有了 llm 后,谷歌翻译只用来翻译单词了
crab 小成 2025-2-20 22:57:08
2009 年,Jiaozi 使用一台旧电脑和 MAYA 制作了时长 16 分钟的短片《 The Big Watermelon 》。 • 该作品获得了超过 1000 万次观看。 • 赢得了 30 多个奖项。 • 在 2010 年柏林短片电影节上获得评审团奖。 尽管如此,同学们仍然会来访并取笑他:“照顾好自己…”
NotLongNil 初学 2025-2-20 23:02:04
确实,上个月有新闻说到谷歌把“沉浸翻译”的请求认为是攻击,它们现在应该对短时间内频繁的请求给污染了。只有用沉浸翻译才有这样的问题
vivivo 小成 2025-2-20 23:20:14
本地跑个 ollama 沉浸式能用
dimlau 小成 2025-2-20 23:27:58
Grok 3: 2009 年,饺子使用一台旧电脑和 MAYA 软件,创作了 16 分钟的短片《打,打个大西瓜》。 这部短片获得了超过 1000 万的点击量。 它赢得了 30 多个奖项。 在 2010 年柏林短片电影节上获得了评审团奖。 然而,他的同学仍然会来看望他并嘲笑他:“照顾好自己……”
NGGTI 初学 2025-2-20 23:50:46
以后会主推模型翻译了。传统的翻译要淘汰了
GeekGao 小成 2025-2-20 23:58:58
智谱( GLM-4-FLASH ): 2009 年,使用一台旧电脑和 MAYA ,饺子创作了 16 分钟的短片《大西瓜》。 • 获得了 1000 万+的观看量。 • 获得了 30 多项奖项。 • 在 2010 年柏林短片电影节上获得了评审团奖。 然而,同学们仍然来看他并嘲笑他,“照顾好自己……”
GeekGao 小成 2025-2-21 00:01:02
@NotLongNil 还真是,我对比了 google 在线的翻译,确实是很不一样的结果
my3157 小成 2025-2-21 00:41:19
自从大模型出来之后,确实传统的机器翻译就赶不上了(包括各家的机器翻译收费接口),不过大模型有时候会有奇奇怪怪的问题,比如不知道啥时候开始,Gemini 翻译语气有一股大碴子味,特别口语化,最近换成了 phi4
返回顶部