17 条回复  ·  1972 次点击
HeyCaptainJack 楼主 小成 2024-12-7 09:50:13
@erquren 上千行的 key value ,CRUD i18n 都得处理
HeyCaptainJack 楼主 小成 2024-12-7 09:50:51
@kongkx 比如一个 en.json 文件内部,出现任何的 CRUD ,都要在其他剩余的 json 文件进行同步的 CRUD
HeyCaptainJack 楼主 小成 2024-12-7 09:51:43
@weithl 初始内容翻译简单,难在后续的 CRUD 的同步
HeyCaptainJack 楼主 小成 2024-12-7 09:53:05
@tonytonychopper 是的,想了好久,还是得依赖 git diff 之后做 pipe line ,今天来写一写代码试试
HeyCaptainJack 楼主 小成 2024-12-7 09:53:54
@lisxour po/pot 原来也是一种文件格式啊,学习了
HeyCaptainJack 楼主 小成 2024-12-7 09:55:10
@ShareManT 看了下,感觉不太符合我的场景😄
guguji5 小成 2024-12-7 10:05:22
我也有一样的问题,我是三种语言,也是几千条的 key value ,每次修改,我都新增,因为我懒得找对应的那一条去改掉。导致冗余越来越多
Greendays 初学 2024-12-7 10:11:52
我现在维护三种语言,都是让 GPT 来翻译的。直接把完整文件复制过去,让它把右边引号的内容翻译成指定语言。也就第一次翻译有工作量,后续小修小补都手动来了 https://i.imgur.com/NIvxivj.png
temporary 初学 2024-12-7 10:25:13
https://github.com/lokalise/i18n-ally 这个插件,自动翻译还能看各语言有没有缺失
12
返回顶部